Русский язык 11 класс
Урок№2 — Культура делового общения.
мы узнаем:
о жанрах официально-делового стиля;
о правилах оформления и написания текстов разных жанров официально-делового стиля;
о специфике употребления языковых средств, регламентируемой культурой делового общения;
мы научимся:
различать жанры официально-делового стиля речи;
мы сможем:
создавать официально-деловые тексты;
соблюдать правила этикета деловой речи.
Культура делового общения — совокупность норм и правил речевого взаимодействия в рамках официально-делового стиля. В основе делового стиля лежат стандартизация, информативность, логичность и этикет. К жанрам официально-делового стиля относятся заявление (содержит просьбу), доверенность (поручение действий, передача прав), расписка (фиксирует получение чего-либо), объявление (сообщение, извещение, реклама), характеристика (внешний отзыв о служебной, общественной деятельности кого-либо), деловое письмо (средство установления официальных, служебных контактов, обмена информацией), резюме (краткая профессиональная самоаттестация), автобиография (изложение основных этапов жизни от первого лица).
Канцеляриты. Нора Галь, «Слово живое и мёртвое»
Так что же он такое, канцелярит? У него есть очень точные приметы, общие и для переводной и для отечественной литературы.
Это – вытеснение глагола, то есть движения, действия, причастием, деепричастием, существительным (особенно отглагольным!), а значит – застойность, неподвижность. И из всех глагольных форм пристрастие к инфинитиву.
Это – нагромождение существительных в косвенных падежах, чаще всего длинные цепи существительных в одном и том же падеже – родительном, так что уже нельзя понять, что к чему относится и о чем идет речь.
Это – обилие иностранных слов там, где их вполне можно заменить словами русскими.
Это – вытеснение активных оборотов пассивными, почти всегда более тяжелыми, громоздкими.
Это – тяжёлый, путаный строй фразы, невразумительность. Несчетные придаточные предложения, вдвойне тяжеловесные и неестественные в разговорной речи.
Люди добрые! Давайте будем аккуратны, бережны и осмотрительны! Поостережемся «вводить в язык» такое, что его портит и за что потом приходится краснеть!
Мы получили бесценное наследство, то, что создал народ за века, что создавали, шлифовали и оттачивали для нас Пушкин и Тургенев и еще многие лучшие таланты нашей земли. За этот бесценный дар все мы в ответе. И не стыдно ли, когда есть у нас такой чудесный, такой богатый, выразительный, многоцветный язык, говорить и писать на канцелярите?!
Пацаны, все тут?